Friday, 1 October 2010

Central European cow attack round up - September 2010

Bavaria 1 September: Eine Kuh hat von gestern Abend bis heute Vormittag bei Oberprex im Landkreis Hof für einen Großeinsatz mit Polizei, Feuerwehr und Jägern gesorgt... das Tier [war] bereits auf eine Wiese gelaufen, von der es plötzlich auf die Kreisstraße zu lief. Dort rannte die Kuh gegen ein entgegenkommendes Auto.

Das Tier rappelte sich verletzt wieder auf, ging dann unter anderem auf die Fahrerin des Autos los und flüchtete in ein angrenzendes Maisfeld... Heute Vormittag konnte die schwer verletzte Kuh schließlich von einem Jäger in einem Wald aufgespürt und mit einem gezielten Schuss von ihrem Leiden befreit werden.


A cow was involved in an incident involving police, fire service and hunters. The animal had retreated onto the meadow but ran into the path of a vehicle on the main road. The animal recovered, attacked the driver of the car and then disappeared into the fields. A hunter later tracked down the animal in a forest and put it out of its misery.
--------------------------------
Then there's absolutely nothing for two weeks. Do cattle have a close season for humans to allow their numbers to recover?
--------------------------------
Vorarlberg, Austria 15 September: Am Mittwochmorgen hat ein 43-jähriger Landwirt versucht, seine Kühe in einen Anhänger zu treiben. Dabei ist eine Kuh ausgerutscht, seitlich von der Ladefläche gestürzt und hat den Mann unter sich begraben... Durch den Unfall erlitt er schwere Verletzungen im Brustbereich. Nach der Erstversorgung musste er mit dem Rettungshubschrauber ins Krankenhaus Dornbirn gebracht werden.

Farmer was trying to herd his cows into a trailer. One cow "slipped" and fell on top of him. He was heavily injured in the chest. He was given first aid and then taken to hospital by helicopter.
---------------------------------
Schwerin, near Berlin 18 September: Eine ausgebüxte Kuh hat in der Nacht zum Samstag eine Serie von Unfällen auf der Autobahn 24 (Berlin-Hamburg) bei Parchim ausgelöst. Nach Angaben der Polizei in Schwerin war das Tier von einer Weide auf die Fernstraße gelaufen. Der Fahrer eines Transporters konnte zunächst noch ausweichen, lenkte seinen Wagen jedoch in die Leitplanke. Kurz darauf stießen zwei Lastwagen mit der Kuh zusammen. Menschen wurden nicht verletzt. Die Kuh starb bei der Kollision.

An escaped cow caused a series of accidents on the A24 motorway. A lorry driver managed to avoid it but hit the barrier. Two further lorries then hit the cow. Nobody was injured but the cow died.
-----------------------------------
Aargau, Switzerland 19 September: Eine Mutterkuh hat am Samstag gegen 15 Uhr auf einer Weide am Grenchenberg einen Wanderer angegriffen und schwer verletzt. Der 79-Jährige erlitt schwere Verletzungen am Hals. Die Polizei bezeichnete seinen Zustand am Sonntag als stabil.

A mother cow attacked a walker, assumed to have kicked him. The man suffered serious neck injuries. The police descibed his condition as stable.
---------------------------------
Near Salzburg 19 September: Der Bauer ist gestürzt und verletzte sich an der Schulter. Der Landwirt war dabei, den Stier und zwei Kühe von der Weide heimzutreiben, als das Tier auf ihn losging. Er wurde von dem Stier zu Boden gestoßen und verletzt. Der Bauer wurde nach der Erstversorgung in die Unfallchirurgie des Salzburger Landeskrankenhauses gebracht.

The farmer was herding a bull and two cows home when the bull attacked him. He was knocked to the ground and injured his shoulder. He was given first aid and taken to hospital.
---------------------------------
Grenchen, Switerland 20 September: Es war ein friedlicher Wandertag am Grenchenberg - bis eine schottische Angus-Kuh rot sah und einen 79-jährigen Wanderer niedermachte... Das hornlose Muttertier geriet in Rage, weil sie ihre Kälber in Gefahr sah und griff die Gruppe an. Dabei verletzte sie einen 79-jährigen Wanderer schwer.

Seine drei Wandergefährten vertrieben die Kuh und leisteten erste Hilfe, bis die Rettungsflugwacht den Verletzten barg. Im Spital wurde er operiert. Der 79-Jährige erlitt schwere Verletzungen am Hals. Die Polizei bezeichnete seinen Zustand am Sonntag als stabil.


It was a lovely day for a walk until a Scottish Angus cow saw red and knocked down a 79 year old walker. The hornless mother thought her calves were in danger and attacked the group, seriously injuring the 79 year old in the neck. His three companions drove the cow away and gave him first aid until the ambulance arrived. He was operated on in hospital. The police described his condition as stable.
---------------------------------------
Carinthia 23 September: Am Montag gegen 18 Uhr prallte ein 45-jähriger Motorradlenker aus St. Gertraud/Lavanttal auf der Weinebene-Landesstraße in seinem Wohnort frontal gegen eine kreuzende Kuh. Dabei überschlug sich der Motorradlenker und erlitt laut Polizei schwere Verletzungen. Das Tier blieb unverletzt.

Motorcyclist ran into cow which was crossing the road. He went head over heels and was seriously injured. The animal was not harmed [how so?].
----------------------------------------
Hessen, 25 September: Die beiden 25-jährigen Männer waren nach Angaben der Polizei auf der B252 Richtung Bad Arolsen (Waldeck-Frankenberg) unterwegs, als plötzlich eine Kuh mitten auf der Fahrbahn auftauchte. Der Fahrer konnte nicht mehr ausweichen und erfasste das Tier. Die Kuh wurde auf die Motorhaube geschleudert und stürzte dann auf die Straße.

Polizisten erschossen das verletzte Tier. Die beiden Autoinsassen erlitten schwere Verletzungen und wurden in ein Krankenhaus gebracht. Ihr Wagen wurde völlig zerstört... Die B252 blieb während der Bergungsarbeiten für gut zwei Stunden gesperrt.


Two men were driving along the B252 when suddenly a cow appeared in the middle of the road. The driver did not have time to take evasive action and hit the animal. The cow hit the bonnet and then fell to the road. The police shot the injured animal. The driver and passenger were badly injured and were taken to hospital. The car was a total write-off. The road was closed for two hours while the recovery operation took place.
-----------------------------------------
Switzerland 24 September: Schweizer Kühe und Stiere greifen Menschen immer öfter an – diese Woche gabs gleich mehrere Fälle. Diese Woche gab es gerade drei Fälle. Am Mittwoch greift in Obersaxen GR ein Stier einen 51-Jährigen an. Der Mann reinigt die Wassertränke, als sich der 900 Kilogramm schwere Stier plötzlich nähert und angreift. Der 51-Jährige erleidet innere Verletzungen.

Am gleichen Tag greift in Feldbach ZH ein anderer Stier seinen Besitzer an. Als der Bauer Muni «Domino» anbinden will, tickt dieser aus und nimmt den Bauern auf die Hörner. Er wird schwer verletzt. Doch auch Angriffe von Kühen gibt es. Am Dienstag greift in Obbürgen LU eine Kuh zwei Arbeiter an. Der Polier und der Bauführer arbeiten auf der Weide, als die Kuh plötzlich auf sie losgeht. Resultat: Quetschungen beim Bauführer und gebrochene Rippen beim Polier.


Swiss cows and bulls are attacking humans more often. There were three attacks this week alone.
i. A man was cleaning a trough when a bull attacked him and injured him badly.
ii. A farmer was tying up a bull when it flipped out and attacked him with his horns, injuring him badly
iii. A cow attacked two builders. The foreman suffered bruising and the bricklayer suffered broken ribs.

An expert now explains all this...

«Früher hat man die Kühe noch mit der Hand gestriegelt, heute übernehmen das mechanische Bürsten.» Die Tiere wären so weniger an Menschen gewöhnt und fühlen sich schneller bedroht.

Die natürliche Haltung der Kühe sei wichtig und werde von allen Seiten gefördert. «Wenn die Ur-Instinkte der Tiere zum Vorschein kommen, sind sie halt ein wenig wilder.» Der Mensch müsse sich anpassen und auf der Alpweide richtig verhalten. Viele Leute hätten leider keine Ahnung mehr, wie man sich den weidenden Tieren gegenüber verhalten soll.

Wichtig sei, dass einige banale Grundregeln im Umgang mit weidenden Tieren beachtet werden. Man soll die Tiere nicht berühren, direkten Augenkontakt vermeiden und auf Drohgebärden der Tiere achten, zum Beispiel wenn diese den Kopf senken und mit den Hufen scharren. So können viele Angriffe vermieden werden.


Cattle farming is more mechanised nowadays so cattle are less used to humans and easily feel threatened. They revert to their wilder natural instincts. It is important to avoid getting close to the animals and to avoid eye contact [Seriously! That's what the expert says!] Look out for signs of aggression like them lowering their heads and stamping their feet.
-------------------------------------
Ah well. At least no humans were killed this month.

3 comments:

formertory said...

Motorcyclist ran into cow which was crossing the road. He went head over heels and was seriously injured. The animal was not harmed [how so?]

Small motorcycle? Cows are big solid things and need something the weight of a car or biiiig motorbike to bring them down.... :-))

Two men were driving along the B252 when suddenly a cow appeared in the middle of the road

Now this IS a worrisome development. Teleporting cows! Nowhere's safe when a cow can suddenly appear in front (or maybe behind?) its intended victim.

Vigilance will be rewarded......

(wv: hallail - maybe that's what the meat is when it's been hit by a large enough vehicle).

Mark Wadsworth said...

FT, I suppose it's possible that the bike itself slid under the cow and so it was just man vs. cow, in which case cow clearly wins.

James Higham said...

Nobody was injured but the cow died.

Poor thing - poor, poor thing.